L'Istituto

L’Istituto della traduzione è un’organizzazione non a scopo di lucro il cui fine più importante è la diffusione della letteratura russa nel mondo. Il nostro compito principale è il sostegno ai traduttori e editori stranieri che si occupano di letteratura russa. A tale scopo abbiamo elaborato un sistema di borse di studio e finanziamenti destinati a traduttori o editori per la traduzione e la pubblicazione di un’opera letteraria. Su questa pagina potete conoscere le condizioni previste per l’ottenimento di una borsa e tutti i requisiti richiesti.

Qui troverete la lista dei libri già pubblicati con il sostegno dell’Istituto della traduzione.

L’Istituto della traduzione è stato fondato il 31 maggio 2011. Su questa pagina potete trovare la lista dei soci fondatori. Al momento attuale a capo dell’Istituto della traduzione opera un Consiglio di controllo del quale fanno parte traduttori, studiosi, ricercatori e altri professionisti nel campo della traduzione. Presiede il Consiglio il vicedirettore dell’Agenzia Federale per la stampa e i mass media V.V. Grigor’ev.

Nel quadro del programma di sostegno ai traduttori l’Istituto della traduzione organizza con regolarità varie iniziativeil Congresso annuale dei traduttori letterari, al quale prendono parte traduttori di tutto il mondo, seminari di traduzione e conferenze scientifiche dedicate ai problemi della traduzione.

Ogni anno l’Istituto della traduzione conferisce il premio “Leggi la Russia”. Il premio è conferito a un traduttore o gruppo di traduttori per la migliore traduzione dal russo in una lingua straniera di un’opera letteraria, in prosa o versi, scritta in lingua russa, e pubblicata in traduzione da un editore straniero nel corso degli ultimi due anni.  Il premio viene assegnato per quattro categorie di traduzioni, per la prosa contemporanea e classica, nonché per la poesia contemporanea e classica. Sul sito del premio potete leggere i nomi degli scrittori entrati nel ballottaggio e premiati, nonché le ultime notizie a riguardo.

Alla voce Contatti vengono fornite le indicazioni su come contattarci o visitarci in sede.

La sezione Risorse dei partner riporta i links alle pagine dei nostri colleghi e partner, vale a dire i siti di biblioteche, riviste letterarie e premi letterari.

Oltre a ciò, vi proponiamo di leggere la presentazione dell’Istituto della traduzione e inoltre il suo statuto ufficiale.